畅销八十年,提名奥斯卡,这部电影可以影响孩子的一生 |
时间:2018-02-09 来源:admin |
二月,贺岁片大战已硝烟四起。 当中国已拥有5万多块银幕和全球最狂飙猛进的票房年增长率时,也许,国内观众比任何时候都有了更多的选择。虽然看电影这事儿,属于萝卜青菜,各有所爱,但往简单了说,其实也就两种体验——一种,是看个乐子;另一种,是从影片中看到人生。
刚一上映,影片其中一段公牛的“尬舞”视频就在微博上火了,一起来欣赏这一精彩片段 ↓↓↓ 这部蓝天工作室的新作,在获得第75届金球奖最佳动画和最佳歌曲的提名后,近日又入围第90届奥斯卡最佳动画长片奖。
该片自在国内上映以来,一直低调地占据动画片票房榜的榜首。 故事很有趣,讲一头与众不同的牛。它名叫费迪南,生活在西班牙乡间的一个牧场里。 当别的小牛以进黄沙漫天的斗牛场为最高追求,努力练习顶角和打架时,它最大的快乐,却是安安静静地坐在绿草地上,细细嗅闻花香。 While the other bulls painstakingly practice for bullfightsand sticking each other with their horns, Ferdinand is happiest to sit quietly on green grass and smell the flowers. 在一系列的意外之后,费迪南不幸被斗牛大师选中,被逼上马德里的斗牛场,可即使面对斗牛士寒光闪烁的利剑,它也不肯违背初心,以暴抗暴。
在好莱坞动画片中,动物角色拟人化是最常见的手法。 从《狮子王》里勇敢坚强的辛巴,到《冰河时代》里那只偏执到可爱的松鼠,还有《功夫熊猫》里笨拙贪吃然而关键时刻很英雄无敌的阿宝,大银幕上有过很多这样的经典。 电影《冰河时代》 尽管都是动物,但他们却很容易让我们代入自己的人生,看到自己熟悉的影子,或是梦想成为的人物,引发我们对理想、爱情、友情和亲情的重新思考。 Despite they are animals, they easily remind us of our own lives, and provoke our thought about dream, love, friendship, and family.
而这也正是好莱坞动画片数十年来来风靡全球的诀窍所在。 此外,好莱坞的动画师们的确很擅长行活儿,画面精美,色彩丰富,动画角色表情细实,从角色建模到故事板绘制,再到后期光影和毛发渲染,那一圈儿流程走得极其顺溜,技术早就逆天。Among the other things, Hollywood animators are good at producing spectacular sequences with vibrant color as well as vivid characters. And they’ve established a format — from designing characters to creating sets. 他们的动画片,通常都是一个热热闹闹嘻嘻哈哈的故事,让观众捧腹之余,却大多也有温情脉脉的一面,感动之处让人不禁潸然泪下。 但公牛费迪南的故事,有点儿不一样。 非典型的好莱坞动画片
Ferdinand is an inspirational tale. It carries a message of encouraging children to be true to themselves and to walk the way they want to go. 作为一枚六岁“熊孩子”的家长,我发现,《公牛历险记》还真挺能安慰中国的“熊孩子”家长。 至少看完了,我回家可以继续一边儿默念“这是我亲生的”,一边儿以慈(抓)爱(狂)的眼神看着我家娃放飞自我,做他爱做的事儿,不做我想让他做的事儿。 长久以来,我们习惯于集体主义的价值模式,以公认的好出路作为一生的奋斗目标。 有多少人,曾被父母师长耳提面命,谆谆教诲:好好学习,天天向上,考进好学校,找到好工作。
但人生从来都不止于一种模式。 人生,也可以选择忠实于自己的内心,做自己想做、喜欢做也擅长做的事情,不去计较外界的目光和评价。或许有一天,你就能收获属于你的成功。
费迪南的故事背后,还有一段八十年的文化史佳话。 这头公牛的故事,最早诞生于上世纪30年代美国作家曼罗·里夫(Munro Leaf)的笔下。
《爱花的牛》(The Story of Ferdinand) 这部绘本的诞生也颇为有趣。
The tale about the gentle bull was penned on a rainy Sunday afternoon in 1935 in just 40 minutes for his friend, the illustrator Robert Lawson, who felt constricted by publishers’ ideas. So, Leaf wanted to give Lawson a story that he could have fun illustrating. 但没想到这本仅70多页的绘书在1936年出版后,出乎意料地受到欢迎。
到了1937年圣诞节时,《纽约客》报道说,小牛的故事已赶超埃莉诺·罗斯福(美国总统罗斯福的夫人)的著作,仅稍稍落后于卡耐基(美国人际关系学大师,《人性的弱点》一书作者)。 Merely with more than 70 pages, the picture book received unexpected popularity when it was published in 1936. A year after the release, the book had sold 80,000 copies, a phenomenal number during the Depression. And by the Christmas of 1937, the New Yorker reported, sales were “running slightly behind Dale Carnegie and well ahead of Eleanor Roosevelt”.
费迪南在当时火得一塌糊涂。不仅仅是书店里卖得好,连相关衍生品(merchandise) 都很走俏。 它的形象,不仅仅出现在玩具、玩偶、睡衣和麦片盒这些儿童经常接触到的用品上,甚至还出现在妇女用品橱窗里,比如女性围巾、帽子等,甚至还出现在奢侈品品牌卡地亚的胸针上。这枚胸针当时售价50美元(相当于现在的850美元,也就是5300多元人民币)。
这个故事,还被美国知名电台主持人鲁迪·瓦利改编进当时流行的广播节目《皇家胶状小时》。后来又被迪斯尼看上,改编成一部动画短片,一举夺得1938年的奥斯卡最佳动画短片奖。 The story was adapted for radio by The Royal Gelatin Hour with Rudy Vallée, and for film by Walt Disney, in 1938, winning an Oscar for Best Animated Short.
八十年过去了,这本书并未因时光流逝而褪色,相反,它闪耀着个性主义的光芒,影响了几代人的童年。或许,这是一部真正可以影响孩子一生的动画片。 其实,在原著中,费迪南还有一个很理解它的母亲。
在书中,有这样一段话,温馨而感人肺腑。 “他(费迪南)的妈妈看到他并不孤独,因为她是一个很包容的母亲。尽管她只是一头母牛,她却可以放手,让他只是坐在那里,享受他独有的快乐。”
|